Фото: Інстаграм Анджея Дуди
Президент Польщі Анджей Дуда заявив, що його слова, у яких він порівняв Україну з потопельником на тлі зернової кризи, були неправильно інтерпретовані в українському суспільстві.
Про це він сказав в інтерв’ю виданню Onet.
За словами Дуди, він був здивований тим, що українська сторона не захотіла зрозуміти реальні труднощі, з якими стикалася Польща через наплив українського зерна.
Україна — житниця світу, і проблема була реальною, — наголосив президент.
Він зазначив, що ситуацію навколо зернового конфлікту використали антипольські сили, серед яких, на його думку, могли бути й представники російської агентури. Їхня мета — спровокувати розкол між Варшавою та Києвом.
Коментуючи свою гучну заяву про Україну як «потопельника», Дуда пояснив, що мав на увазі не країну, яка приречена, а ту, що бореться за виживання.
Я говорив про живу людину, яка потребує допомоги, а не про загиблого. Але в українських медіа це подали так, ніби я назвав Україну мертвою. Це повна підміна змісту, — заявив польський лідер.
Водночас президент Польщі висловив критику на адресу Володимира Зеленського, який, за його словами, у непрямій формі звинуватив Польщу у використанні зернової теми проти України. Дуда вважає, що така реакція з боку Києва була надмірною і зашкодила самому Зеленському в міжнародному контексті.
Нагадаємо, президент Естонії вдруге відхилив закон про відокремлення церкви від Москви
Олена Стебніцька - pravdatutnews.com