"Тату, говори російською": Мірешкін розповів про перехід доньки на українську мову

"Тату, говори російською": Мірешкін розповів про перехід доньки на українську мову
Український актор Даніїл Мірешкін поділився історією про мовну трансформацію своєї доньки Василини

Український актор Даніїл Мірешкін поділився історією про мовну трансформацію своєї доньки Василини. У розмові з журналістами "Обозревателя" він згадав, як дівчинка, яка до чотирьох років спілкувалася виключно російською, з часом повністю перейшла на українську мову — попри початкові труднощі.

Актор розповів, що після початку повномасштабної війни ухвалив рішення повністю перейти на українську мову і почав спілкуватися нею з донькою. Проте дівчинка спочатку не розуміла батька, адже до того часу спілкування в родині відбувалося російською. Найяскравіший момент, за словами Мірешкіна, трапився під час однієї з прогулянок:

Йдемо вулицею, я щось розповідаю українською, а вона зупиняється й вигукує: 'Тату, ти можеш говорити російською?!' Було страшно, мурахи пішли по шкірі, — згадує актор.

Він присів біля доньки та щиро пояснив свою позицію:

Це не твоя провина, доцю. Вибач, що ти не розумієш української — це моя відповідальність. Але тепер, коли Росія на нас напала, я не хочу більше говорити чужою мовою. Я хочу, щоб ми були вірними Україні.

Мірешкін зазначив, що спілкування українською він не припиняв, а Василина поступово звикла до нової мови. З часом вона почала краще її розуміти і врешті-решт повністю перейшла на українську.

Зараз Вася розмовляє лише українською. Але іноді видає такі мовні звороти, що я сам у захваті, —  додав актор.

Нагадаємо, Alyosha зізналася, чому більше не планує дітей

Олена Стебніцька - pravdatutnews.com

Load next